S'identifier | | Identifiants perdus | S'enregistrer |
Lien Facebook

En savoir plus sur cette bannière

News

Nuit HPF du 23 août 2024


Chers membres d'HPF,

Nous vous informons que la 147e édition des Nuits d'HPF se déroulera le Vendredi 23 août à partir de 20h. N'hésitez pas à venir découvrir les nuits. vous inscrire !
Pour connaître les modalités de participation, rendez-vous sur ce topic.
A très bientôt !



De Équipe des Nuits le 19/08/2024 00:41


Programme de juillet des Aspics


Bonsoir à toustes !

Un peu de lecture pour vous accompagner en cette période estivale... Vous avez jusqu'au 31 juillet pour, d'une part, voter pour le thème de la prochaine sélection ici et, d'autre part, lire les textes de la sélection "Romance" du deuxième trimestre 2024, et voter ici !

Les sélections sont l'occasion de moments d'échange, n'hésitez pas à nous dire ce que vous en avez pensé sur le forum ou directement en reviews auprès des auteurices !


De L'Equipe des Podiums le 11/07/2024 22:30


Assemblée Générale 2024


Bonjour à toustes,

L'assemblée générale annuelle de l'association Héros de Papier Froissé est présentement ouverte sur le forum et ce jusqu'à vendredi prochain, le 21 juin 2024, à 19h.

Venez lire, échanger et voter (pour les adhérents) pour l'avenir de l'association.

Bonne AG !
De Conseil d'Administration le 14/06/2024 19:04


Sélection Romance !


Bonsoir à toustes,

Comme vous l'avez peut-être déjà constaté, sur notre page d'accueil s'affichent désormais des textes nous présentant des tranches de vie tout aussi romantiques ou romancées les uns que les autres ! Et oui, c'est la sélection Romance qui occupera le début de l'été, jusqu'au 31 juillet.

Nous vous encourageons vivement à (re)découvrir, lire et commenter cette sélection ! Avec une petite surprise pour les plus assidu.e.s d'entre vous...

Bien sûr, vous pouvez voter, ça se passe ici !


De Jury des Aspics le 12/06/2024 22:31


145e Nuit d'écriture


Chers membres d'HPF,

Nous vous informons que la 145e édition des Nuits d'HPF se déroulera le Vendredi 14 juin à partir de 20h. N'hésitez pas à venir découvrir les nuits. vous inscrire !
Pour connaître les modalités de participation, rendez-vous sur ce topic.
À très bientôt !


 


De L'équipe des nuits le 12/06/2024 12:33


Maintenance des serveurs


Attention, deux interventions techniques prévues par notre hébergeur peuvent impacter votre utilisation de nos sites les 28 mai et 4 juin, de 20h à minuit ! Pas d'inquiétudes à avoir si vous remarquez des coupures ponctuelles sur ces plages horaires, promis ce ne sont pas de vilains gremlins qui grignotent nos câbles ;)

De Conseil d'Administration le 26/05/2024 18:10


Reviews pour Sex Party in a Ford Anglia

Laissée par : AranellaBlack le 04/07/2013 17:16 pour le chapitre Copulación en un Ford Anglia
Délire de ouf xD
Quelques fautes par contre : Draco et Hermione pour les français mais Drago und Hermine pour les allemands ^^

Réponse de l'auteur: ok merci !

Laissée par : Loclac le 13/10/2012 17:35 pour le chapitre Copulación en un Ford Anglia
Si ça vous intéresse toujours, je peux ESSAYER de vous la traduire en esperanto. Bien que cette langue ne soit pas extrêmement parlée, elle est reconnue ^^
Bon, il y aura sûrement des fautes, mais je peux toujours essayer =)

Réponse de l'auteur: Oh zut ! J'ai manqué cette review !!!! Oui oui oui !!!!!

Laissée par : lady rose le 21/04/2012 16:04 pour le chapitre Copulación en un Ford Anglia
¡Muchas gracias!
¡Es la primera vez que puedo leer una fanfic en español! Es una lengua que afecciona mucho… La historia es un poco rara con el casi suicida de Draco, el amor de ello para Hermione, la noche en la Ford Anglia… ¡Pero es muy divertido! ¡Felicitaciones para la traducción! Besos
Lady rose

Réponse de l'auteur: ! Muchas gracias por tu comentario en español !

Laissée par : lorgnospectres le 08/12/2010 00:39 pour le chapitre Copulación en un Ford Anglia
2-Lylene.
Mi favorito final! jajajaa

Réponse de l'auteur: Gracias ! =;o)

Laissée par : OsathoChetowa le 23/07/2010 23:32 pour le chapitre Copulación en un Ford Anglia
Me apeteci esta historia. Décididamente, me encanto tu locura suave y genial. Pero, en adelante debré llamàrte Lylena^^.


La ficcion es màs bien una buena produccion dado que escribes en una extranjera. No obstante, subrayaria el "ti amo" que no es muy castellano. Un espanol deciria màs bien
"te quiero".
Y un espanol preferiria una cita de Calderon que la de Shakespeare (Romeo y Julita de visu...).

Hasta luego y todavia gracias para este momento de distension y de ataques de risa.

P.S : Podrias traducir el texto en Latino (con una cita de Ovide o Horacio^^) por favor ?
P.P.S : Lo siento mucho pero no tengo un teclado adaptado a la gramàtica espanola.

Réponse de l'auteur: ! Hola ! Este texto es una traduccion de Sex party in a Ford Anglia, que escribi con Verowyn una noche. Por eso, hablamos de Shakespeare, y no de Quevedo... Existe en latin, con la traduccion de Ethur, si quieres... NB : +1 por el teclado...

Laissée par : Black Lagoon le 08/05/2010 15:24 pour le chapitre Copulación en un Ford Anglia
Me ha encantado la historia !

Réponse de l'auteur: ! Gracias !

Laissée par : Elorina le 13/05/2009 00:11 pour le chapitre Copulación en un Ford Anglia
Hum, hpfanfiction accepte-t-il les textes en cyrillique ?...

Réponse de l'auteur: je n'en sais strictement rien, mais envoie un MP à Angel (l'administratrice du site), je pense qu'il y aurait moyen de moyenner, si tu proposais une trad en russe !!! En tout cas, Véro et Moi ne dirions pas non !!!

Laissée par : dramionne le 02/09/2008 13:35 pour le chapitre Copulación en un Ford Anglia
Muchas gracias
C'est super sympa d'avoir mis une fic en espagnol car j'adore l'espagnol et ça ma permis de voir que je n'avais pas tout oublié !!

Réponse de l'auteur: de rien ! par contre, je ne garantis pas la justesse de la qualité du thème...

Laissée par : Severus Snake le 16/08/2008 12:04 pour le chapitre Copulación en un Ford Anglia
... pov bete...

Réponse de l'auteur: ehhhhhhhhhhh oui, que veux-tu ? Les neurones grillées des auteurs, on n'y peut rien...

Laissée par : Angie13 le 24/06/2008 22:50 pour le chapitre Copulación en un Ford Anglia
Muy bien !
Estoy muy contenta porque no hay muchos textos en español mientras que a mi me gusta mucho esta idioma ^^!

Muchas gracias otra vez por esa magnifica historia!!!

Réponse de l'auteur: ! gracias !

Laissée par : dagruth le 20/06/2008 15:57 pour le chapitre Copulación en un Ford Anglia
tu sais lylène, ce serait vraiment génial si tu mettais cette fic en français ou au pire en anglais

Laissée par : dagruth le 20/06/2008 15:55 pour le chapitre Copulación en un Ford Anglia
tu sais lylène, ce serait vraiment génial si tu mettais cette fic en français ou au pire en anglais

Réponse de l'auteur: elle est sur le site en anglais, puisque je l'ai coécrite avec Verowyn... par contre, pas question de voir ce navet en français : il n'aurait aucun intérêt !

Laissée par : hexe le 13/05/2008 22:52 pour le chapitre Copulación en un Ford Anglia
tan bueno! no entiendo muy el castellano pero pude entender la fan fik! quiero mucho!

Réponse de l'auteur :: gracias !

Laissée par : Azenor le 11/05/2008 18:30 pour le chapitre Chapitre 2 : Sex Party in Ford Anglia...
Ich verstehe noch Deutsch ! Ich habe einmal gelacht ! (j'ai commencé à écrire en anglais... alors que je voulais écrire en français !) Mais j'ai été aidé par le fait que je connais la fic quasi par coeur aussi. J'espère n'avoir pas fait de faute dans les deux phrases en allemand, faut dire que j'ai complètement arrêté d'étudier cette langue depuis quatre ans, et que mon niveau n'était déjà pas top ! En tout cas je te remercie, j'ai appris du vocabulaire qui en ce moment peut m'être utile ("fick"), parce que en ce moment les Allemand(e)s autour de moi sont assez travaillé par ce genre de considérations...

Réponse de l'auteur :: des considérations fanfictionnelles, ou plutôt le sujet de la fic en question ??? mdrrnJe transmets à Tit Coeur !

Laissée par : potionmastress le 03/05/2008 21:47 pour le chapitre Copulación en un Ford Anglia
Muy bien ! A mi me gusta mucho este traduccion ! El titulo es magnifico : copulacion ^ ^. Espero la traduccion en chtimi !

Réponse de l'auteur :: Muchas gracias señorita ! la traduccion al chtimi vendra despues del 17 de mayo, porque mi traductora tiene mucho trabajo en este momento...

Vous devez s'identifier (s'enregistrer) pour laisser une review.