C'est mignon tout plein, est très esprit de Noël et c'est toujours sublimement traduit ^^ merci Wynhilde! Je vais en lire une autre, tiens... 0:) Telguen
Ohlala, bourrés et célibataires... Ohlala! J'adore, Merci Wynhilde! Ma nuit ne fait que commencer...
Telguen
J'adore commencer à te lire tard le soir, en sachant que le Drarry me séduira, et que je vais continuer jusqu'au bout de la nuit tellement c'est bien traduit... Les fanfics sont une drogue dure. À bientôt. Telguen
J'aime bcp (comme le reste de tes fic s d'ailleurs ), mais elle est frustrante!!! Je veux une suite... Enfin çà veux bien dire : Bravo ^^
Réponse de l'auteur:Hhaha, oui, des fois il faut faire travailler l'imagination du lecteur ! ^^
Très bonne traduction. J'aime beaucoup, merci d'avoir pris de ton temps pour nous traduire tout ça !
Réponse de l'auteur: Ah, super, je suis contente que ça t'ait plu ! ^^
Très bonne traduction. J'aime beaucoup, merci d'avoir pris de ton temps pour nous traduire tout ça !
Très bonne traduction. J'aime beaucoup, merci d'avoir pris de ton temps pour nous traduire tout ça !
Très bonne traduction. J'aime beaucoup, merci d'avoir pris de ton temps pour nous traduire tout ça !
Celle-ci est une de mes préférées parmi tes traductions. La scène dans la chambre de l'auberge est juste...
J'ai adoré ce côté un peu noir d'Harry, ce "je sais exactement ce que tu fais mais je vais quand même te laisser faire". Et cette relation basée sur la protection dont il a toujours entouré Drago.
Merci encore de prendre le temps de traduire ces fictions pour qu'on puisse en profiter.
Réponse de l'auteur: Merci, contente de te voir me suivre dans différents styles ! ^^
" Je parie que tu n'es absolument pas dangereux. N'est-ce pas, espèce de grosse brute repoussante ?" La référence au funeste cours de Soins aux Créatures Magiques m'a fait froid dans le dos.
J'aime beaucoup la grande séance d'aveux mutuels dans l'arrière-cour du Chaudron Baveur, frigorifiés sous le regard du fameux hippogriffe orange.
J'adore ces instants suspendus où deux personnes ne se disent pas qu'elles veulent se revoir, rien que toutes les deux, et souvent, mais où tout dans leur attitude crie cette vérité naissante. See what I mean ? Parce que personne ne resterait là, dans cette arrière-cour gelée un soir de veille de Noël, sans avoir de sérieuses arrières pensées. Je parie que cela va se finir par un "à demain" qui leur collera un sourire niais pour toute la soirée.
Hehe, j'ai gagné pour le RDV du lendemain, avec un bisou en prime !
J'ai apprécié que dans cette histoire la relation entre H et D ait un sens un peu plus complexe qu'une attirance mutuelle longtemps refoulée. Harry qui est en quelque sorte chargé de la liberté conditionnelle de Draco, la Trace pour l'empêcher de devenir un meurtrier, etc. J'ai aussi aimé le rôle de Ron, et celui de Teddy un peu comme un médiateur entre les deux (la peluche hippogriffe, la garantie que le lendemain ils vont devoir d'apprivoiser et pas se sauter dessus). Et tous les détails (la façon dont Draco récolte des cheveux pour le Polynectar, ses haussements d'épaule mentaux, son humour, les décors).
Merci à toi d'avoir traduit ! C'est une solution de facilité pour moi, car ça sélectionne de bonnes fics dans la multitude, et même si je lis l'anglais sans effort, j'en fais encore moins pour lire en français.
Réponse de l'auteur: Merci beaucoup pour toutes ces reviews très détaillées ! Ça me fait très plaisir de découvrir tes réactions au fil de la lecture. Tu as raison pour le feel lucky. ^^ Contente que ça t'ait plu en tout cas !
Haha c'est toujours agréable à lire. J'attends de savoir,pourquoi Draco est venu se livrer aux Aurors. Juste pour faire chier Harry en le compromettant ? Il est délicieusement exécrable avec Ron, en tout cas.
Wohohoo ! En fait les premiers chapitres n'étaient pas là uniquement pour faire patienter les lectrices avant un lemon ! Il y a une histoire cohérente ! J'ai bien mordu à l'hameçon de la rencontre fortuite se terminant en partie se jambes en l'air "juste comme ça", et suis agréablement surprise que ce ne soit pas "que" ça. La Trace et la Signature magique : Harry est bien piégé.
"est-ce que tu ne te sens pas chanceux." Don't you feel lucky ? Là, je trouve la traduction littérale un peu dommage. "t'en as de la chance, alors"
Fort sympathique, ce chapitre et ce qui s'y passe. Je suis souvent persuadée d'avoir déjà fait le tour des scènes de ce genre, mais en fait non, je continue à "trouver mon bonheur" au gré de fics comme celle-ci. J'ai bien aimé le sort qui fait apparaître du lubrifiant, et le supposé que ébahi de Harry, son application presque scolaire avec ses doigts, et le plaisir rapide de Draco.
Je fonce sur la suite.
J'ai ri à nouveau pour l'histoire graveleuse de batte de Quidditch.
Tu vois, les petits signes qui montrent que l'histoire a été traduite, par exemple, les crapules qui "cherchent à faire un peu d'or".
À bientôt !
Hahaha j'adore la blague sur la drague chez les harpies.
On ne dirait presque pas que c'est une traduction, tellement le style est fluide, à part quelques tournures de phrase qui ne semblent pas tout à fait naturelle, mais que je n'ai pas relevées.
En tout cas, ce chapitre donne envie de lire la suite.